DAVID GUETTA, SIA – FLAMES | LETRA EN INGLÉS Y ESPAÑOL

DAVID GUETTA, SIA – FLAMES | LETRA EN INGLÉS Y ESPAÑOL

La letra en inglés la saque del Lyric Video Oficial, que pueden mirar aquí: https://www.youtube.com/watch?v=Q9vZHbcx6cQ

**Para que lo entiendan mejor, mantener a raya (keep at bay) se refiere o significa: contener, controlar, limitar

Get through today: llegar al final, pasar hoy, sobrevivir, superar, entre otros significados. La traducción literal seria “pasar hoy” pero no me pareció correcto traducirlo así, creo queda mejor sobrevivir por el contexto de la letra y del video musical**

Míralo en HD

Hola, ¿Cómo están?

Espero que les haya gustado tanto como a mí

Dale like, comparte y suscríbete si te gusto la traducción

Síganme en mis redes sociales para estar más en contacto

Facebook: https://www.facebook.com/GuillermoEmilioTraducciones/

VK (ahí subo videos cuando los bloquean acá en Youtube): https://vk.com/guillermoemiliotraducciones

Suscríbete, comparte, comenta, y activa las notificaciones

GRACIAS POR VER Y LEER

Related Post: