洋楽 和訳 Here I Am – Dolly Parton & Sia

洋楽 和訳 Here I Am – Dolly Parton & Sia

英語の勉強の一環で、洋楽の翻訳を行っています。
邦楽もいいですが、英語を勉強しているうちに世界にはとても良い曲がたくさんあることを知りました。(特にLove song)
お粗末ですが、見ていただければ幸いです。

[世界はラブソングでできている]第450弾
Here I Am – Dolly Parton & Sia

こんにちは。UJです。
今回はDolly Partonさん、SiaさんのHere I Amを訳させていただきました。

Dolly Partonさんのことはこの曲ではじめて知ったのですが御歳72才の大ベテランの方だったんですね。
昔はダイヤモンドスマイルと言われるくらいの素敵な笑顔と活力を持った女性のようです。
音楽活動以外にも、俳優、タレントなどの活動をしており、
今回のこの曲も彼女出演のコメディフィルム”Dumpin”のNetflix配信を記念して
彼女の曲Here I AmにSiaさんもコラボしたとのことですね。

まぁ、いつものお約束で、Siaさんのコラボしたリリースだったので飛びついたのですが
おかげでまた昔のアーティストを知る機会を得ることができました。
私はだいたい2010年代の洋楽をメインに聴くことが多いので80年代,90年代のことを知ることはあまりないのですが
こういったコラボやサンプリング、リミックスなどの曲を出していただくと勉強になりますよね。

さて、この曲も含め70年代、80年代の曲はもう歌詞の内容がストレートですよね。
こんなにあなたのためにここにいるよと言い切る感じがすごくすっきり心に入ります。

●twitterはこちら。
https://twitter.com/nuw121542
動画作成の話や、次の候補曲、英語についてなど思うところをゆったり書いています。
よかったらこちらもどうぞ!

Related Post: